Ultimo Live de Suga después de acabar su gira D-day
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL DEL RECIENTE LIVE DE SUGA EN WEVERSE
: “¿Está bien mi garganta?”
: ¡Claro que no está bien! ¿Cómo puede estar bien? ¿Cuándo hice los conciertos? ¿Cómo puede ser? Desde el lanzamiento del álbum en abril, a través de las largas actividades, espero que lo hayan pasado bien.
: “¿El techo voló hoy?” (Metáfora)
: Sí, vi. Voló muy lejos.
: No estaré mucho tiempo en live, pero como siempre, vine a saludarlos al final de los conciertos.
: ¿Cuál es el problema con el tatuaje? ¿Por qué sigues pidiendo verlo? ¡Aquí lo tienes!
: Disfruté la gira durante muchos meses con todxs ustedes, ARMY.
: Normalmente no lloro, pero mientras actuaba, desde Snooze fue un poco… así… los miembros estaban allí y también vinieron los sunbaenims, así que…
: Cuando era joven, desarrollé/crecí mis sueños viendo los numerosos sunbaenims y me convertí en un sunbae para alguien/otros, ¿verdad? y esos 10 años pasaron por mi mente, así que a partir de entonces, (las lágrimas) comenzaron a estallar/salir.
: Cómo llegué hasta este punto de repente– (comenzaron a subir/recordé esos momentos)
: Hice 28 conciertos que los recuerdo todos. Me mostraste lo feliz que eras, así que yo estaba aún más feliz.
: Antes de empezar el concierto, tenía muchas preocupaciones. Mi condición de garganta no fue fácil.
: Es posible que no pueda hablar durante unos 3 días.
: Lo hice bastante bien, ¿probablemente? A partir de abril, supongo que el trabajo del álbum fue aún más largo, pero lo hice bien, ¿no?
: Tengo que ir a tomar una copa con los miembros.
: Gracias a ustedes, ARMY, tuve un recorrido y actividades realmente agradables.
: Si digo nos vemos pronto, se sentirá como una mentira. Nos vemos en 2025, ¿de acuerdo? Por favor, espera un poco. 2025… entonces nos veremos. Tú trabajaste duro. ¡Adiós!